correct
wrong

中途變卦 的英文怎麼說?

聳肩的女生 - 中途變卦 - 中英物語 ChToEn
中途變卦 的英文怎麼說

中途變卦的英文例句

  1. My client changed his mind in the middle of the deal and decided to bail out of it.
  2. How come you changed the lead of this project? You shouldn't have changed horses in midstream.

中途變卦的相關詞

中途變卦的英文翻譯

[1] change my mind [in the middle or midway or in midstream]
[2] change horses in midstream

中途變卦的英文翻譯解釋

[1]普遍又好用, [2]通常用在大的事情裡在執行的時候改變策略或領導人.

中途變卦的部分中譯

  1. 我的客戶在談生意時中途變卦, 不跟我合作了.
  2. 怎麼把這個計畫的帶領人換掉了? 你不應該在這時候中途變卦.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

玲瓏有緻的英文怎麼說? (二選一)

curvy
straight-up
下一題 - 這還不簡單 f我要發問

填空題

我的直覺告訴我此事超出我的能力了。 (請填空)

My insincts are telling me that I'm in over my head.
下一題 - 殺氣 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
駝背
以下如何翻成英文?
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
拘謹
感謝
最新教學
Important to me or important for me?
Important to me or important for me?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
熱鬧
局部麻醉
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
仰式的英文怎麼說?
仰式的英文怎麼說?
right arrow 美式咖啡的英文怎麼說?
美式咖啡的英文怎麼說?