correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好,另洽詢~
1."或許在不久的將來會為了對方與雙方家人的期盼而步入婚姻。"
此句該如何翻譯?懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-03-19 01:06:45
Maybe I'll get hitched in the near future to live up to my better half and both families’ expectations.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-03-20 14:49:44
I may get married in the near future simply because my girlfriend's family and my family expect me to.
Alice NiNi 2016-03-20 15:20:28
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
另洽詢~
"對方"該如何翻譯?
感激您...
Alice NiNi 2016-03-20 16:45:30
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
Sorry,另具2疑惑~
1."對方"該如何翻譯,英文是否無法直接翻譯?
是否若知道對方為女生時為"she",對方為男生時為"he"即可。
2."simply because"是否為"僅僅是因為"的意思?
懇請解惑 感激您...
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-03-23 09:48:54
Alice NiNi 1. 對方可用 your significant other
2. simply because = only because = 僅僅是因為
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

口技的英文怎麼說? (二選一)

successful
do sound effects with one's mouth
下一題 - 微服私訪民間 f我要發問

填空題

在台灣,役男如果有正當理由無法當兵,就可選擇服替代役。 (請填空)

In Taiwan, a male adult may request the alterative military service if he cannot do the mandatory military service for a valid reason.
下一題 - 有眼光 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
驗證單位
以下如何翻成英文?
你怎麼能如此縱慾,天天酗酒?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
快篩
守本分
最新教學
Tell me about it. 是甚麼意思?
Tell me about it. 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
番薯圓
公司簡介說明會
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow