correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

沸騰的水,離開了火也會變涼
起碼比從未沸騰要強的多
請問這句話,英文怎麼翻譯呢?
謝謝!

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-11-18 12:13:42
Boiled water is better than water that has never been boiled.
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

淡化的英文怎麼說? (二選一)

signal strength
to downplay
下一題 - 看到已讀 f我要發問

填空題

她因為內向怕生,所以不擅交朋友,可是有時候家裡有客人來時,她又會人來瘋,又蹦又跳,很難要她安靜。 (請填空)

She is shy, but when there is a guest at home, she becomes excited and hypeactive and out of control.
下一題 - 晃來晃去 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
滄海一粟
以下如何翻成英文?
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
娘
打碎
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
凹陷處
垂頭喪氣
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow