請問"保持平常心"或用平常心看待"應該怎麼說呢?謝謝!
..by Jone Lin
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-06-11 08:14:14
You would normally do better on a test if able to take it in (your) stride.
Michael Wen 2015-06-13 08:00:14
白話翻譯即可,如:I handle all situations in my life with a calm attitude because I believe I can solve everything.Hi Steph Curry, treat this championship game like any other regular game. Just do your best.During the final race, try to be as relaxed and calm as if you were practicing. The idea is not to make an issue about personal fasting, but to go about your daily routines with a normal attitude.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
晃來晃去的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 取代 f我要發問填空題
和朋友冰釋前嫌的感覺真好! (請填空)
It is great to clear up misnderstandings with my friend.
下一題 - 驚豔
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文