correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好:
請問一下,漏網鏡頭的英文是什麼呢?

..by Dennis Wang
請按回覆回答
或看以下答案
Ryan Weng 2016-07-21 06:22:23
The first word comes into my head is "behind–the–scenes".
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-23 09:34:15
請問你是指幕後花絮嗎?
Dennis Wang 2016-07-23 14:20:50
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
漏網鏡頭(片段)算是幕後花絮的其中之一
就是指有一些電影片段被卡掉
而沒有出現在電影裏頭
幕後花絮算是一個統稱的概念
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-23 16:20:32
王政偉 outtake = 沒有在最終電影秀出的片段,通常都是因為有錯誤而被剪掉,例如演員說錯話
deleted scene = 跟 outtake 一樣的意思,是白話的說法
blooper = 也是含有演員錯誤的電影片段,通常會被剪掉,但也有可能沒被剪掉。blooper 也指收音機會電視(例如新聞)上的人說錯話,通常指很丟臉的錯誤。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-27 13:12:27
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

旅程的英文怎麼說? (二選一)

overcome evil with good
itinerary
下一題 - 燦爛 f我要發問

填空題

在玄關拖鞋。 (請填空)

Take off your shoes in the foer.
下一題 - 比賽不爭氣 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
喬裝
以下如何翻成英文?
她死後留下三個孩子。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
排骨飯
疾病管制署
最新教學
英語數字的教學與發音
英語數字的教學與發音
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
婉轉
裁判
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow