correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

愛情是一種期待或者守護的恆溫狀態。
請問英文的說法是如何?謝謝~

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-12-26 08:35:46
"恆溫狀態" 是指 "永遠都這樣" 嗎?
Lee Lee 2016-12-26 13:47:28
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
是的,謝謝你
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-01-02 05:42:18
Love is an eternal state of expectation or protection.
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

考生的英文怎麼說? (二選一)

examination candidates
something sucks
下一題 - 確認 f我要發問

填空題

我的腿很僵硬。 (請填空)

My legs are stff.
下一題 - 刻骨銘心 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
自告奮勇
以下如何翻成英文?
這個籃球比賽票都賣光了,你想買黃牛票嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
我罩你
留下很深的印象
最新教學
I feel sorry for you 的意思是什麼?
I feel sorry for you 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
籃球鉤射
以訛傳訛
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow