correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問學藝股長的英文是什麼
我有聽過 scholarship section chief 跟 academic art leader 哪個才正確 第一個是什麼意思 美國最正統的講法是? 麻煩再給風紀的英文!

..by 賴韋翰
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-12-21 06:35:09
Michael Wen 2014-12-21 06:35:46
重點還是 "學藝股長" 的職責為何,才能準確翻譯
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

不切實際的英文怎麼說? (二選一)

impractical; not practical
soy-stewed pork with rice
下一題 - 社交場合 f我要發問

填空題

和朋友冰釋前嫌的感覺真好! (請填空)

It is great to clear up isunderstandings with my friend.
下一題 - 抨擊 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
魚子醬
以下如何翻成英文?
大陸遊客從停在阿姆斯特丹的渡船上下船。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
泡沫紅茶店
陽光
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
閃光燈
味道散去
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow