correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好~求這段翻譯
除此之外,在中底下方加入可放置報紙的設計,並利用四條咖啡色牛皮使其固定,而外腰則加入提把的設計,欲藉由此設計呈現出上班族精明幹練的形象。

..by Coco Lee
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-03-25 17:43:51
抱歉,你的文字內容過於專業,如果需要專業翻譯,請私下與我們聯絡,謝謝。
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

書蟲的英文怎麼說? (二選一)

please me
bookworm
下一題 - 好管閒事 f我要發問

填空題

他真的很輸不起。 (請填空)

He's kind of a sre loser, isn't he?
下一題 - 僵硬 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
穿著時髦
以下如何翻成英文?
Le Gout 的明太子麵包實在美味極了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
賭金
誠心
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
柯基犬
見不得人
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow