correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

即使她被有心人士污衊,她也沒有放棄。 --->想翻「有心人士」,別有居心的人。

..by Jie-Yun Ling
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-04-11 12:27:27
有心人士 = 心懷不軌的人 = people with bad intentions
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-04-13 11:30:55
但在你的例句中,老美不會特別把「有心人士」翻出來,以下是其中一個英文翻譯:
Although her reputation was ruined by someone she doesn't know, she keeps her chin up.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-04-23 14:14:09
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

灌輸的英文怎麼說? (二選一)

drill or hammer something into
a tipping point
下一題 - 爛 f我要發問

填空題

我以為又是小屁孩在胡搞。 (請填空)

I thought it was the stupid kid goofig around again.
下一題 - 太瞎了 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
巴結
以下如何翻成英文?
聽說你剛失去工作,你還好嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
樹根
浴缸
最新教學
湯圓的英文到底怎麼說?中英物語教你。
湯圓的英文到底怎麼說?中英物語教你。
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
你好機車
睡的很沉
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow