correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問Michael:
「回數票」怎麼翻譯? 不是過路費的,而是像做客運一次買10張票。我會翻 buying bus tickets in bulk 但想知道有沒有更簡易的方式,一個專有名詞? 謝謝你 ^^

..by Ami Green
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2019-09-28 18:20:41
commuter book 是答案,但通常只適用於機票。至於客運的票,你說的 in bulk 是正確的英文,也可用 bus pass,也就是 buy bus passes in bulk。
有時美國人直接用 bulk passes,例如 You can buy bulk passes for popcorn, too.
Ami Green 2019-09-28 18:40:42
謝謝 Michael! 想跟你說聲 教師節快樂! 翻譯路上有大師幫忙才那麼順利! Thank you!
Michael Wen 2019-09-29 15:03:27
Ami Green 不客氣
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

停用的英文怎麼說? (二選一)

to translate something word for word
out of service
下一題 - 磨牙 f我要發問

填空題

這條街很熱鬧。 (請填空)

This is a bustlig street.
下一題 - 明太子 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
發芽
以下如何翻成英文?
當政府停工時,很多員工被迫留職停薪。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
吃回頭草
好心沒好報
最新教學
popular vote 的意思是什麼?
popular vote 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
抬舉
排毒
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow