correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

中文: 魚與熊掌不可兼得.
英文: 無法又留住蛋糕又吃蛋糕---You cannot have the cake and eat it too. 或: You can't have it both (ways).
法文: 無法拿走奶油又留著買奶油的錢...又想跟賣奶油的女人約會---On ne peut pas avoir le beurre, l'argent du beurre et la crémière.

..by Pablo Lam
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2019-06-09 20:27:08
The expression "you can't have it both ways" is commonly spoken in the U.S.
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

不計較的英文怎麼說? (二選一)

overlook
questions about the progress
下一題 - 在現場 f我要發問

填空題

富有的人不食人間煙火。 (請填空)

Rich people do not understand wat life is like for ordinary people.
下一題 - 沒眼光 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
預告
以下如何翻成英文?
老師 (讓小朋友出校車後): 別嬉戲,別跟陌生人說話。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
罵人
陶冶
最新教學
有道理的經典英文名言
有道理的經典英文名言
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
駝背
泡沫紅茶店
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow