correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

一個非常容易冒犯別人的女人的語錄
有點饒舌 有簡單的說法嗎?
Words from a very offensive woman?
Words of one woman whom offense others easily?

..by Shirley Hsieh
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-21 13:52:19
"容易冒犯" 是指她說話是故意冒犯或侮辱別人的嗎? 還是無意的?
Shirley Hsieh 2017-05-22 01:53:50
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 可以說是口直心快,但可能觀念偏差,只要跟她不一樣的人,就講得不太好聽。 例如在他口中 年輕人 直接以 草莓族 代稱, 基督教 直接以 阿門的 代稱...不勝枚舉。別人聽起來很刺耳,因此我想記錄起來,無聊用途。謝謝..
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-26 13:49:41
Shirley Hsieh 這樣子的人不願意接受新的事物,英文就是 narrow-minded,請參考:
www.chtoen.com/墨守成規的英文怎麼說
www.chtoen.com/保守的英文怎麼說
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

費神的英文怎麼說? (二選一)

bite one's teeth
tiring
下一題 - 上班打混 f我要發問

填空題

我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。 (請填空)

My sister is bad-tempered and would snp at anybody whenever she feels like it.
下一題 - 傻笑 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
看上
以下如何翻成英文?
Smith 先生宣誓就職成為非洲的新財政部部長。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
興風作浪
傷風敗俗
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
情竇初開
婉轉
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow