correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好,洽詢~
"你被OO(誰)新娘抱。"
該如何翻譯?
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-03 12:09:30
I swept my wife off her feet and carried her up the stairs to her room.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-03 12:49:04
When my wife fell, I bent and scooped her into my arms and carried her to her room.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-03 12:49:15
Alice NiNi 2016-08-03 19:20:21
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
Sorry,參閱您之解惑,
此句~"她新娘抱你。"
吾翻譯為~
"Scoop you into her arms." 可否?
懇請解惑 感激...
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-08 12:50:05
Alice NiNi 對,或是 carry you in her arms 也可以
Alice NiNi 2016-08-08 13:25:24
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
明瞭,感激您...
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

鼓起勇氣的英文怎麼說? (二選一)

pluck up (one's courage); summon my courage; muster my courage
humble upbringings
下一題 - 機場地勤人員 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗的詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely obscured by your lowery language.
下一題 - 打擊很大 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
注定
以下如何翻成英文?
你感冒好點沒?病好了嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
討回公道
洪荒之力
最新教學
四門的轎車的標準英文是什麼?
四門的轎車的標準英文是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
傳道員
守本分
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow