請問綠豆和紅豆正確的英文不是green bean 和red bean?而是mung bean 和azuki bean 嗎?那green bean 和red bean又是甚麼?azuki這字原意為何?看起來像日文。
..by Nancy Wang
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-09-08 12:36:41
綠豆 = mung bean四季豆 = green bean紅豆 = red bean
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-09-10 13:15:23
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
難道的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 開放 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delcate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 出色
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


