correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問綠豆和紅豆正確的英文不是green bean 和red bean?而是mung bean 和azuki bean 嗎?那green bean 和red bean又是甚麼?azuki這字原意為何?看起來像日文。

..by Nancy Wang
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-09-08 12:36:41
綠豆 = mung bean
四季豆 = green bean
紅豆 = red bean
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-09-10 13:15:23
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

難道的英文怎麼說? (二選一)

people who are involved
maybe..
下一題 - 開放 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delcate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 出色 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
敷衍
以下如何翻成英文?
越來越多的刑事案件是歹徒惡人先告狀,誣告受害人,希望被判無罪。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
說話流暢
以免
最新教學
很多以s或se結尾的英文名詞的尾音到底是s還是z?
很多以s或se結尾的英文名詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
表現出
隱姓埋名
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow