請問生理時鐘該怎麼翻譯呢?謝謝
..by Emma Tsai
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-06-22 10:01:32
Body clock, the human sleep-wake cycle
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-23 11:46:54
生理時鐘 = biological clock
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-24 11:08:46
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
演藝圈的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 上下打量 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the ruged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 靜坐示威
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文