correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問“you are welcome to yourself ”是什麼意思? 是指“想這麼做的話,請自便”的意思嗎?
以下為全文:
Customizing or modifying a tool will void the 25-year warranty; you are welcome to yourself but our distributor in Taiwan will not be required to replace the tool for you under warranty if it ever breaks during normal use.

..by 周柏瑋
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-06-10 06:26:57
中間漏寫了字,應該是:
..you are welcome to do it yourself..
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

噓寒問暖的英文怎麼說? (二選一)

ask you how you are, how things are, etc.
thoughts on life
下一題 - 中國神獸 f我要發問

填空題

它給了一個你馬上心算得到答案的假象。 (請填空)

It gives the illusio that you've computed the entire answer immediately.
下一題 - 對我很重要 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
華人之光
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
麻煩的處境
電影上映
最新教學
餐具的英文有很多字,它們到底有什麼分別?
餐具的英文有很多字,它們到底有什麼分別?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
混血兒
觸感
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow