Sorry,關於先前之詢問,此句~"你和Lee Teuk合照。"(過去式)參閱您之解惑改正為~"You did take a photo with Lee Teuk."是否正確?懇請解惑 感激...
..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-04-06 11:47:19
You took a photo with Lee Teuk.
Alice NiNi 2017-04-16 19:45:53
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 感激...
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
幻想的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 兇 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a deliate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 大爆冷門
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文