correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問
更嚴重甚至會引發敗血症,導致年長者死亡。
怎麼說?

..by Diana Yang
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-01-15 15:05:00
He's got blood poisoning. If he doesn't get treatment right away, he may die.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-01-17 15:23:10
Popeye Chen 2017-02-22 23:47:19
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 敗血症是專有名詞吧!!! sepsis�
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

堅強點的英文怎麼說? (二選一)

Better late than never.
hold it together
下一題 - 眨眼 f我要發問

填空題

和朋友冰釋前嫌的感覺真好! (請填空)

It is great to clear up misunerstandings with my friend.
下一題 - 好客 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
紙上談兵
以下如何翻成英文?
你想要牛排幾分熟?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
電影上映
內在美
最新教學
popular vote 的意思是什麼?
popular vote 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
排骨飯
粗曠
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow