Sorry,另確認您解惑之翻譯中~Hopefully one day we can chat comfortably ."chat comfortably"之意是否為"閒聊家常"?故"comfortably"於此是否為"家常"之意?懇請解惑 感激您...
..by Alice NiNi
請按回覆回答
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
行李託運到終點站的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 經一事長一智 f我要發問填空題
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了! (請填空)
My wife thinks I am having an affair. How ridiculus!
下一題 - 櫃台
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


