correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問"這件事情是情侶間的小情趣",應該怎麼說呢?

..by Peichuan Wei
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-18 14:34:33
It is a small act of romance between a couple.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-20 12:36:53
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

我們等著瞧的英文怎麼說? (二選一)

We'll see about that.
carefully thought-out; well thought-out
下一題 - 叫來 f我要發問

填空題

你去了哪個大學就讀? (請填空)

Where did you go to ollege?
下一題 - 粗曠 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
歸心似箭
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
習慣新鞋子
過磅處
最新教學
你知道「敢」跟「不敢」的英文怎麼說嗎?
你知道「敢」跟「不敢」的英文怎麼說嗎?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
麻煩的處境
苦衷
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow