correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

想請問fanpage"經營者"該怎麼說呢?

..by Alice Chen
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-06-01 14:18:01
admin = 經營者
owner = 擁有者
creator = 創造者
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

誠心的英文怎麼說? (二選一)

rub
(verb) have every intention of..
下一題 - 唏噓 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性柔美的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicae, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 植物人 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
樓中樓
以下如何翻成英文?
和朋友冰釋前嫌的感覺真好!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
反駁
婉轉
最新教學
英語數字的教學與發音
英語數字的教學與發音
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
假裝在開玩笑
通話費
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow