correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

Sorry,關於此另具一疑惑,
"他身上流淌著嘻哈(hiphop)的血液。"
您解惑翻譯為~
"His love for hip hop is in his blood."
開頭之"His love"於此為何意義?
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
Minou Majo Jun 2016-05-22 02:34:22
他對嘻哈的愛
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-05-22 10:49:53
Minou Majo Jun 完全正確,謝謝你
Alice NiNi 2016-05-22 19:45:23
Minou Majo Jun:
明曉,感激您...
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom:
OK,感激...
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

搶答比賽的英文怎麼說? (二選一)

an oral competition in some subject
pass the buck or blame
下一題 - 比較順 f我要發問

填空題

Skype的聲音斷斷續續。 (請填空)

The sound on my Skype is cutting ot.
下一題 - 服貿 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
獨居老人
以下如何翻成英文?
我不是故意要對你吼。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
束縛
清唱
最新教學
I feel sorry for you 的意思是什麼?
I feel sorry for you 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
瀟灑
電池壞了
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow