correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

請問如果要說"我曾經待過紐約兩年"。要用I have been in NY for two years.還是I had been in NY for two years. 謝謝。

..by Paris Art
請按 留言
或看以下留言
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-04-19 14:12:05
答案就是..
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-04-19 14:12:14
I was in NY for two years. :)
Wesley Lao 2014-04-23 18:52:23
i think... should be i have been... 一定唔會係had been, 因為無比較, 但我唔認同用過去式, 因為有FOR
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-04-25 21:51:51
沒問題,I was in NY for two years. 是正確的英文說法喔!
Wesley Lao 2014-04-25 21:59:20
以我所知for有一段時間意思, 同since 一样會用perfect tense
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

副歌的英文怎麼說? (二選一)

landslides
chorus
下一題 - 慕名而來 f我要發問

填空題

很多人都不遵守交通規則,警察都會抓那些不守法的人民。 (請填空)

Many people break traffic laws. Police officers cite traffic ofenders.
下一題 - 逃脫高手 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
假設性的
以下如何翻成英文?
我的腦中一直有她的身影,我該不會愛上她了?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
纏著
竟然
最新教學
Laugh 跟 Laughter 的差別
Laugh 跟 Laughter 的差別
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
讀卡
誠心
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow