correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

【廢話的英文】我們常常說的「廢話」有很多意思,以下是幾個常見的,必須分開講解:
1) 你說的是真的嗎? (諷刺的意味,因為大家早就意料到了) = You don't say.
A: They won again.
B: You don't say. They got like half of the best players in the world on their team. (廢話!全世界的頂尖球員一半在他們的隊伍中)
2) 你馬拜託一下/你饒了我吧(諷刺對方太笨之類的) = Give me a break.
A: Does the car key go here?
B: Of course. Give me a break. (廢話!)
還有很多其他的意思,都記錄在 https://www.chtoen.com/廢話的英文怎麼說
有我漏掉的歡迎提出。
- 中英物語 ChToEn.com 有問必答

..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
Wang Ching-Huan 2020-11-26 20:22:33
還有發語詞 "Duh~"
Michael Wen 2020-11-26 20:37:39
Wang Ching-Huan Duh~
Michael Wen 2020-11-28 22:49:21
「廢話」其他的英文如下:
1) 當然啦,你白癡喔 = Of course. Are you a moron?
A: Does this car key go here?
B: Of course. Are you a moron? (廢話!你白癡喔)
2) 沒用的話 (說了跟沒說一樣) = not helping, being useless or uninformative, being unhelpful/not helpful
A: The car won't start because we ran out of gas.
B: You are not helping. We need gas, not useless talk. (廢話!我們需要汽油,不需要廢話)
3) 你胡說八道/你亂說 = That's bulls-h-i-t/nonsense.
而這時候也能依情況使用 Give me a break. 例如:
C'mon give me a break. You know it's not true. (那是廢話!你知道那不是真的)
順道一提,trash-talk 並非「廢話」的意思,而是「嗆聲」的意思,例如:
If he keeps trash-talking his opponents he'll get his ass kicked.
王麗麗 2020-12-01 22:00:03
請問 I know,right?可以有這個含義嗎
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2020-12-02 21:38:44
王麗麗 比較像是 I knew that already 來表示「廢話」,也就是「我早就知道了」的意思
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

醜事的英文怎麼說? (二選一)

apartment (building)
scandal
下一題 - 煞風景 f我要發問

填空題

今天的籃球賽是熱火隊跟雷霆對的決戰。 (請填空)

Today's basketball game is a sowdown between Heat and Thunder.
下一題 - 卑鄙無恥之徒 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
不是省油的燈
以下如何翻成英文?
德州撲克都在玩心理戰。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
避嫌
陽光
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
追求異性
遊手好閒
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow