correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

我的一個外國大媽同事工作的時候割傷流血,她都不以為意,有人問她要不要包紮一下,她搖頭繼續工作,我對旁人稱讚她
she's tough
她轉頭問我說什麼,我就再說一次
You're tough
然後她跺腳一下,揮手表示算了
表情不像被稱讚,感覺怪怪的
是不是我的表達有誤??
我是想說她很堅強,不像少女一樣柔弱

..by Yu-Kang Lin
請按 留言
或看以下留言
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-01-21 19:12:46
你這麼說是很OK的,你確定你發音有清楚嗎? 也許她誤會了你說的話
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-01-21 19:13:41
以後有問題請你在 chtoen.com 底下的 FB 發問,我的幫手才能幫忙及時回答,因為我最近太忙,謝謝!
Yu-Kang Lin 2016-01-21 19:14:15
謝謝您,那麼可能沒有聽清楚吧。
現場比較吵一點
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

執著的英文怎麼說? (二選一)

fixate on something
June
下一題 - 現實 f我要發問

填空題

她是大我三屆的學姊。 (請填空)

She's hree years my senior in school.
下一題 - 當兵 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
人不可貌相
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
一視同仁
行動電源
最新教學
如何用英文做自我介紹?
如何用英文做自我介紹?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
蔥花
臘腸狗
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow