
最近很多社會新鮮人學校畢業了,「踏入社會」,開始工作,大家知道「踏入社會」的英文怎麼說嗎?可不是 enter the society 喔~踏入社會 = 進入職場 = enter the workforceAfter I graduated from college, I entered the workforce and started working as a marketing specialist.當然你也可以直接說 start working,意思也等於進入職場了。有問題歡迎發問~- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按
留言
留言還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
轉圜的餘地的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 廢物 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性柔美的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicat, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 陡峭
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


