correct
wrong

龍爭虎鬥 的英文怎麼說?

戰爭 - 割喉戰 - 中英物語 ChToEn
龍爭虎鬥 的英文怎麼說

龍爭虎鬥的英文例句

Their company and our company are the largest packaged food makers, and we both decided to come out with the same product next year. Looks like there will be a slugfest between us.

龍爭虎鬥的相關詞

龍爭虎鬥的同義詞

龍爭虎鬥的英文翻譯

[1] slugfest
[2] cutthroat competition

龍爭虎鬥的英文翻譯解釋

[1]指非常激烈的鬥爭, [2]指無情的, 完全豁出去的競爭.

龍爭虎鬥的部分中譯

他們公司跟我們公司是最大的包裝食品公司, 而我們又決定明年推出一樣的產品, 看來是免不了一場割喉戰了.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

拉票的英文怎麼說? (二選一)

canvass
of one's times
下一題 - 請教 f我要發問

填空題

你去了哪個大學就讀? (請填空)

Wher did you go to college?
下一題 - 聽候差遣 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
邋遢
以下如何翻成英文?
如果你想留瀏海,你必須有耐心。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
陶冶
僵持不下
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
總務股長
退化
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
理智的英文怎麼說?
理智的英文怎麼說?
right arrow 晾乾的英文怎麼說?
晾乾的英文怎麼說?