correct
wrong

隨波逐流 的英文怎麼說?

白天綠色的河 - 隨波逐流 - 中英物語 ChToEn
隨波逐流 的英文怎麼說

隨波逐流的英文例句

  1. Dad: Now that you graduated what do you want to do?
    Son: I have no plans. I'll just drift along and see what opportunities come by.
  2. I do not want to coast along in my life. I want to settle down and start a family.
  3. If our competitors lower their prices, we will have to follow suit to stay competitive.

隨波逐流的相關詞

隨波逐流的英文翻譯

[1] drift along (with no goals, no plans, etc.)
[2] coast (along)
[3] follow suit

隨波逐流的英文翻譯解釋

隨波逐流就是被動的過日子,不主動追求任何東西,drift 就有如隨水流動的感覺,而 coast 也有類似的意思。follow suit 就是跟著別人做一樣的事情的意思,這是隨波逐流的另一個意思,如例句。

隨波逐流的部分中譯

父親: 你現在畢業了有啥打算? 兒子: 目前還沒計劃先閑晃一陣.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

不期而遇的英文怎麼說? (二選一)

kill somebody because they are a loose end
come across somebody
下一題 - 墮落 f我要發問

填空題

它給了一個你馬上心算得到答案的假象。 (請填空)

It gives the illusin that you've computed the entire answer immediately.
下一題 - 默契 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
根據
以下如何翻成英文?
當政府停工時,很多員工被迫留職停薪。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
鼓掌
罵人
最新教學
Important to me or important for me?
Important to me or important for me?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
合身
狂奔
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
整頓的英文怎麼說?
整頓的英文怎麼說?
right arrow 鋸齒狀的英文怎麼說?
鋸齒狀的英文怎麼說?