correct
wrong

轎車 的英文怎麼說?

四門轎車 - 轎車 - 中英物語 ChToEn
轎車 的英文怎麼說

轎車的英文例句

  1. The CAN protocol is found in a variety of passenger cars, trucks, boats, and other types of vehicles.
  2. Me: Hi, I'd like to rent a sedan.
    Car rental: Sure. What type of car would you like to rent?
    Me: I'd like to rent a full-size car because there's four of us and we've got a lot of luggage.
    Car rental: Sure. Just a moment.
  3. The rear seat entertainment monitors developed by Jet Opto are mostly for sedans.

轎車的相關詞

轎車的英文翻譯

[1] sedan
[2] car
[3] automobile
[4] passenger car

轎車的英文翻譯解釋

sedan = 二門或四門的車子,可乘坐四人以上,有兩排座位,符合此條件的就是轎車
automobile = 有四個輪子的在一般道路上行駛的汽車
passenger car = 可能指轎車、摩天輪的乘客包廂、火車的一節車廂
車子的分類很多,但一般來說,當你租車時,轎車的英文就是 car 或 sedan,而 car 有很多分類,例如以下詳細的分類:
microcar = mini car = 只能乘坐兩人的小車,如 Smart Fortwo
subcompact car = small car = 兩門或四門的能坐四人的小車,如 Honda Fit
compact car = medium car = 四門的能坐四人的小車,如 Nissan Versa Note
intermediate car = mid-size car = 四門的能坐四人的中車,如 Hyundai Elantra
standard car = large car = 四門的能坐四人的比中車大一點的車,如 Chrysler 200
full-size car = 四門的能坐四人的大車,如 Nissan Altima
premium car = 四門的能坐四人的豪華車,如 Buick LaCrosse
luxury car = 四門的能坐四人的更豪華車,如 Cadillac XTS
以上的分類也不是絕對,不同的人或租車公司有不同的定義跟分類,但大致上會跟以上的分類很像。
如果你覺得太累,可以用以下較粗的分類:
small car = 小車
mid-size car = 中車
large car = 大車
這三個英文所指的車型的定義自然就因人而異了,沒有標準的定義。
歡迎參考轎車的翻譯大全
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

拖延時間的英文怎麼說? (二選一)

to stall (for time)
You wish.
下一題 - 揮金如土的人 f我要發問

填空題

今天的籃球賽是熱火隊跟雷霆對的決戰。 (請填空)

Today's basketball game is a shodown between Heat and Thunder.
下一題 - 不衛生 f我要發問

以下是最近最熱門的FB貼文,請按讚支持我們免費教中翻英

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
順耳
以下如何翻成英文?
男生跟女生開始交往時需要一段磨合期才能決定是否結婚。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
半筋半肉牛肉麵
讓某人有台階下
最新教學
多益 TOEIC 考試該注意什麼事項?做到可以馬上提高分數!
多益 TOEIC 考試該注意什麼事項?做到可以馬上提高分數!
(更多...)
最新翻譯
妄想宿醉速度球消極攻擊態度籃球單打
(更多...)
熱門網頁
4459 人瀏覽了心得的英文怎麼說3575 人瀏覽了首頁2234 人瀏覽了國中的英文怎麼說1636 人瀏覽了接種疫苗的英文怎麼說1476 人瀏覽了姓氏謝的英文怎麼說
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
傾家蕩產
挑逗
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
訂閱中英物語電子報
我要訂閱三日一封電子報
我要訂閱每周一封電子報
我不要訂閱電子報
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
up arrow down arrow left arrow
有心的英文怎麼說?
有心的英文怎麼說?
right arrow 高不可攀的英文怎麼說?
高不可攀的英文怎麼說?