correct
wrong
以下是

關於 跟我說 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 跟我說 的翻譯
英文例句
Daughter: Stop interfering in my life.
Dad: Don't take a tone with me!
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
(after chatting for a while) A: Oh, and I got a promotion yesterday.
B: Way to bury the lead. You should've led with that when we met.
A: Sorry. I thought the story of me washing my hair was intriguing.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 跟我說
英文翻譯 [ - ]
[1] snuggle
[2] being playful
[3] pretend to be cute
[4] butter somebody up
[5] say something in a cute voice
[6] make cute sounds
[7] whine in a childish voice
  whine in a girly voice
[8] flirt
[9] cuddle
[10] beg
[11] act cute
[12] affectionate
[13] be nice
[14] speak in a cute voice
[15] give somebody Bambi eyes
  give somebody the puppy eyes
撒嬌是中文裡最難翻成英文的詞之一,常必須依不同情況來翻譯,請參考以下說明。

snuggle = 指依偎,常用在動物,可說是用於動物撒嬌最貼切的英文,例如 cat snuggles up to me = 貓依偎在我身邊

being playful = 嬉鬧、鬧著玩的

pretend to be cute = 裝可愛

butter somebody up = 巴結某人而撒嬌,是撒嬌最貼切的英文之一
affectionate with somebody = 對某人撒嬌,通常是為了得到某東西,是撒嬌最貼切的英文之一

say something in a cute voice 指說話聲音可愛的撒嬌,make cute sounds 指發出ㄣㄣㄚㄚ的聲音撒嬌,whine in a girly voice 指用女生可愛的聲音撒嬌的抱怨,cuddle 指一個人依偎著另一個人撒嬌,也可用在動物上,affectionate 指對一個人或動物充滿了愛意。

Beg 是求的意思, 如狗前腿趴在你身上跟你乞求食物就可用 beg. Act cute 形容表現的很可愛的樣子以博得歡心,be nice 是對某人很好的意思。

注意: baby talk 較沒有撒嬌的意思,例如 My mom baby talks me even though I am a teenager now. 就是雖然我已經是青少年了,我母親還是用逗嬰兒的聲音跟我說話。sweet-talk 也沒有撒嬌的意思。

Bambi eyes = puppy eyes = 天真的懇求的眼神,像 Shrek 裡頭的那隻貓的眼神,女生或小孩討東西撒嬌時會這麼做

flirt = 男女的調情,也有撒嬌的意思,但不適用於父母或小孩,只適用於情人或夫妻
英文翻譯 [ - ]
[1] Sound negative or discouraging
[2] dissuade; discourage
[3] Put a damper on
[4] burst one's bubble
這些單純的字詞都有負面的意思, 通常用在當一個人興致勃勃的告訴你某件事時, 你給他負面的意見. 就像我跟一個朋友說我要做這個網站, 他卻跟我說不要浪費時間, 這就是潑我冷水. [3]形容某件事讓某種情況變的沉悶. [4]是正統的美國俚語, 跟潑冷水的意思最相近.
英文翻譯 [ - ]
[1] abandon one
[2] bail on one
[3] ditch one
[4] walk out on one
[5] to leave behind
abandon 可說是最普遍的英文,這裡提到的其他的說法也很常用。

he ditched me = 他拋棄我,可能有事先跟我說過或事先沒有說過

leave behind 也是拋下的很貼切的英文。

拋下一切 = to leave behind everything
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

有個性的英文怎麼說? (二選一)

inclusive
Somebody is a character
下一題 - 翡翠檸檬紅茶 f我要發問

填空題

一名政治家抨擊貪汙的政府官員。 (請填空)

The statesman lashed ot at the corrupt government official.
下一題 - 交通耽擱 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
去吧
以下如何翻成英文?
這對我來說很重要。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
夢中情人
低胸上衣
最新教學
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
工作交接
晴天霹靂
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow