correct
wrong

跟得上 的英文怎麼說?

賽跑 - 跟上 - 中英物語 ChToEn
跟得上 的英文怎麼說

跟得上的英文例句

  1. You are ahead of me in the race but I'll catch up with you soon.
  2. Our competitor is doing better than us now but we will soon catch up with them.
  3. By taking a taxi to the next train stop, we managed to overtake the train so we could board the train at the next train stop.
  4. Do you keep abreast of scientific developments?
  5. Plans can never keep up with changes.
  6. Other search engines have a hard time catching up with Google.

跟得上的相關詞

跟得上的同義詞

跟得上的英文翻譯

[1] stay abreast of
[2] keep up with
[3] catch up with
  overtake

跟得上的英文翻譯解釋

stay abreast of 指對某些天天都在改變的事情是否熟悉。

keep up with 指維持跟另一個人一樣的速度,或抽象的 "跟上",例如:

Plans can never keep up with changes. = 計畫永遠趕不上變化

catch up with 指賽跑的 "跟上" 或某樣事情的進度的 "跟上",如例句所示。

overtake = 跟上並超過,常用在比賽或類似比賽的事情

跟得上的部分中譯

  1. 你跟得上科學的發展嗎?
  2. 計畫永遠趕不上變化.
  3. 其它的搜尋引擎很難趕上 Google.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

後悔的英文怎麼說? (二選一)

sensitive
regret
下一題 - 追求 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely obsured by your flowery language.
下一題 - 連環問題 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
拱手相讓
以下如何翻成英文?
他是大我三屆的學長。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
喔對了
相形失色
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
雪花牛
雙眼皮
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
老主顧的英文怎麼說?
老主顧的英文怎麼說?
right arrow 大快朵頤的英文怎麼說?
大快朵頤的英文怎麼說?