correct
wrong

質問 的英文怎麼說?

男女吵架 - 拷問 - 中英物語 ChToEn
質問 的英文怎麼說

質問的英文例句

  1. After Valentine's Day, my coworkers grilled me about whom I spent the night with.
  2. Dad: How's your job?
    Daughter: Are you going to start grilling me now? We should at least wait until we have bread. I am starving.
  3. After hours of interrogation or questioning, the suspect finally admitted his wrongdoing.

質問的相關詞

質問的同義詞

質問的英文翻譯

[1] question
[2] grill
[3] interrogate

質問的英文翻譯解釋

[1]是很普遍的用法. [2]可指善意的拷問或惡意的拷問, 也可指在監獄裡的拷問. [3]較正式, 通常用在拷問嫌疑犯.

例句裡的女兒說 Are you going to start grilling me now? 表示父親已經開始拷問女兒的工作情況了,但兩人可能是有說有笑,也可能是很兇的跟對方講話,單憑 grill 這個字無法看出善意還是惡意的拷問。

質問的部分中譯

  1. 情人節過後我的同事紛紛問我前天晚上跟哪個女孩子在一起.
  2. 幾個小時的拷問候嫌犯終於認罪.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

萬無一失的英文怎麼說? (二選一)

mean
fool-proof
下一題 - 自責 f我要發問

填空題

這是一個連環問題: 燃燒石油導致二氧化碳增加,二氧化碳增加導致溫室效應,溫室效應導致冰層融化、海平面上升。 (請填空)

This is a chain of problems. Burning oil leads to increase in carbon dioxide, which leads to the greenhouse effect, which leads to meltig of glaciers, which leads to rising sea levels.
下一題 - 魚子醬 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
灰燼
以下如何翻成英文?
Skype的聲音斷斷續續。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
愛情詐騙的人
輕鬆的心情
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
限制自己
家譜
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
同情心的英文怎麼說?
同情心的英文怎麼說?
right arrow 行屍走肉的英文怎麼說?
行屍走肉的英文怎麼說?