correct
wrong

言聽計從 的英文怎麼說?

女生拒絕男生 - 任我擺布 - 中英物語 ChToEn
言聽計從 的英文怎麼說

言聽計從的英文例句

  1. Mr. Smith (school principal): Are you a good teacher? Our kids are quite naughty.
    Cindy: Yes I am. I'll have the kids eating out of my hand in no time. I got tricks up my sleeve.
  2. Car dealership manager: Are you sure you got this?
    Hot sales rep: Yes, I am going to have all these customers eating out of the palm of my hand.
  3. Once the mistress was able to blackmail David, he was at her mercy.

言聽計從的相關詞

言聽計從的同義詞

言聽計從的英文翻譯

[1] have somebody eating out of my hand
  have somebody eating out of the palm of my hand
[2] make somebody do or think what I want
[3] at one's mercy

言聽計從的英文翻譯解釋

A have B eating out of A's hand = A have B eating out of the palm of A's hand = B任A擺布 = A抓住B的心 = B被A牽著鼻子走 = A牽B的鼻子走 = A使B百依百順 = B對A百依百順 = A將B治服 = A將B治得服服貼貼 = B對A言聽計從

白話翻譯,就是: B太崇拜或喜歡A,以致B願意做所有A要B做的事情

he was at her mercy = 他被她控制了 = 他由她任意擺布 = 他做事得看她的臉色
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

奸臣的英文怎麼說? (二選一)

a shady government official
environmentalist
下一題 - 恰當的時間內 f我要發問

填空題

這個吸毒者神經錯亂了,他以為他是隻狗。 (請填空)

The drug addict is dlirious. He thinks he's a dog.
下一題 - 闖入 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
審美觀
以下如何翻成英文?
籃球隊A贏了籃球隊B,真是大爆冷門。(因為隊伍A很弱)看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
將心比心
公筷
最新教學
historic 跟 historical 的差別是什麼?
historic 跟 historical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
算數
驗血
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
腥味的英文怎麼說?
腥味的英文怎麼說?
right arrow 選手宣誓的英文怎麼說?
選手宣誓的英文怎麼說?