correct
wrong

臨場發揮 的英文怎麼說?

尾牙 - 臨場發揮 - 中英物語 ChToEn
臨場發揮 的英文怎麼說

臨場發揮的英文例句

  1. Amy: After we watch the movie where will we go?
    Beth: I don't know. Let's just play it by ear.
  2. A: Let's tell the customer the shipment delayed because the factory was caught on fire.
    B: What if they don't believe us?
    A: Then we'll need to wing it.
  3. The pianist improvised a piano piece and fascinated the audience with her superior skills.

臨場發揮的相關詞

臨場發揮的英文翻譯

[1] play it by ear
[2] wing it
[3] improvise

臨場發揮的英文翻譯解釋

play it by ear, wing it, improvise 意思差不多,第一種意思是沒特別準備就做好一件有難度的事情,第二種意思就是看狀況行事,這些詞語都很常用。

improvise 也有即興演奏的意思。

wing 後面基本上都加 it
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

刮目相看的英文怎麼說? (二選一)

impress
referees enter
下一題 - 花花公子 f我要發問

填空題

他所有方面都很出色,讓我們望塵莫及。 (請填空)

He xcels on all fronts, putting the rest of us to shame.
下一題 - 自掘墳墓 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
韜光養晦
以下如何翻成英文?
當政府停工時,很多員工被迫留職停薪。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
黑心企業
黯淡的顏色
最新教學
男生英文名字
男生英文名字
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
偽娘
絲瓜
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
忽視的英文怎麼說?
忽視的英文怎麼說?
right arrow 通知的英文怎麼說?
通知的英文怎麼說?