correct
wrong

耿耿於懷 的英文怎麼說?

f我要發問
耿耿於懷
耿耿於懷 的英文怎麼說
英文例句
1. A: You drew on my face when we were five.
  B: After all these years you are still not over it. Here. Draw on my face and get even.
2. It is still on my conscience that I did not stop my daughter from getting married at such a young age.
3. I think about how I divorced my ex-wife all the time.
4. Andy: Are we still friends?
  Ben: What do you think? You left me for a pretty girl while we were having lunch.
  Andy: C'mon. Don't tell me you are still grinding on that little incident. I came back in a couple of minutes didn't I?
相關詞
良心不安 看不開 釋懷
英文翻譯
[1] not over it
[2] on my conscience
[3] the thing that haunts me
心理繫掛著某些事情, 無法忘記或釋懷, not over it 很好用, 例如:
After all these years you are still not over it. = 過了這麼多年,你還是對此事耿耿於懷,無法釋懷
部分中譯
對於沒能阻止我女兒那麼年輕就結婚的這件事, 我一直耿耿於懷.
還有問題?請發問
選擇題
發號施令 的英文是甚麼? (二選一)
backtrack
boss (one) around
下一題 - 難民 f我要發問
填空題
你從你朋友的酒後肇事車禍學到甚麼? (請填空)
What have you learned from your friend's drunken car ccident?
下一題 - 聽候差遣 f我要發問
以下是最近最熱門的FB文章,請按讚支持我們免費教中翻英!
以下是中英物語的FB粉絲頁,請按讚支持我們免費教英文!
f分享
我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
損人
以下如何翻成英文?
在 2048 這個遊戲裡我獲得了 4096 的方塊,真是歷史性的一刻!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
茶不思飯不想
紗窗
最新教學
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
服毒過量穿女裝的男人洗胃和某人過不去培養某人
(更多...)
熱門網頁
1453 人瀏覽了插頭插座插孔的英文是甚麼-有孔跟沒孔的插頭又是甚麼1350 人瀏覽了心得的英文怎麼說1333 人瀏覽了餐具的英文很多,它們有什麼分別?1226 人瀏覽了首頁942 人瀏覽了慢熱的英文怎麼說
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
說話實在
大腸包小腸
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
使用說明 | 關於中英物語 | 關於作者 | 選擇題 | 填空題 | FB中翻英論壇 | FB粉絲頁的PO文 | 隱私規範
ChToEn.com - 中英物語 - Michael Wen 創立. 歡迎在臉書找到 Michael
訂閱中英物語電子報
我要訂閱三日一封電子報
我要訂閱每周一封電子報
我不要訂閱電子報
From 中英物語
To 換Email?
範例
Hi ,

今天的每日一詞是 "體會", 體會的英文怎麼說? 請參考以下翻譯:

1. I just can't relate to the way you feel.
2. I am sympathetic to him for getting fired from his job.

中英物語敬上
在臉書上按愛心的英文怎麼說?
吐槽的英文怎麼說?