以下是類似 綻百出 的翻譯
The suspect's story was full of holes. That's how the judge was able to see through them and gave a just verdict.
英文翻譯 [ + ]
英文翻譯 [ - ]
 clue mistake; flaw; hole give somebody away gave it awayclue 指線索, 指錯誤或漏洞，其中 hole 最常用，破綻百出就可以說 full of holes.give somebody away 跟 give it away 的意思就是 "你怎麼知道的?"
After her husband went on a business trip to Paris, she waited for his return anxiousl.