correct
wrong
以下是

關於 綻百出 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 綻百出 的翻譯
英文例句
The suspect's story was full of holes. That's how the judge was able to see through them and gave a just verdict.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 綻百出
英文翻譯 [ - ]
[1] clue
[2] mistake; flaw; hole
[3] give somebody away
[4] gave it away
clue 指線索, [2]指錯誤或漏洞,其中 hole 最常用,破綻百出就可以說 full of holes.

give somebody away 跟 give it away 的意思就是 "你怎麼知道的?"
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

一塊冰塊的英文怎麼說? (二選一)

bug
an ice cube
下一題 - 第一印象最長久 f我要發問

填空題

學校保全失職,讓小偷闖入了學校。 (請填空)

The janitor neglected his duty on the day the robbers boke into the school.
下一題 - 哪所大學 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
現成的
以下如何翻成英文?
原住民顧名思義,是原本居住於台灣的人民。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
蚊帳
弄得很亂
最新教學
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
宣導
死亡人數
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow