correct
wrong
以下是

關於 給人加 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 給人加 的翻譯
英文例句
  1. In the race, my mom kept screaming, "Go Michael!"; it felt good but a bit embarrassing.
  2. The whole city came out to cheer for their football team in the championship game.
  3. I was watching a soccer game with a friend and the team he was rooting for was down by one point...
  4. A: I gotta leave now. I'll leave the rest of the work to you. Please work hard.
    B: Got it. Goodbye.
  5. You words really cheered me up. Thank you.
  6. A: I'll be playing in the basketball game tomorrow.
    B: Great! I'll be there to cheer you on.
  7. I always cheer on the team that is losing at the moment because I enjoy watching a losing team turn around the game and win.
  8. I root for Team Blue because they always work hard.
  9. A: I'll be performing tonight.
    B: Good luck with the performance. or Break a leg.
  10. A: I am still working on this gigantic report.
    B: Hang in there. You are doing great!
  11. A: I got an A on my math test.
    B: Keep it up!
  12. Wow, the robot model you are building looks great. Keep up the good work!
  13. The fans are rooting for their teams.
  14. The spectators are cheering on the runners in the marathon.
  15. My mother was sitting next to me, supporting me as I was working on my paper.
  16. Son: I am preparing for tomorrow's big exam.
    Father: Hang in there. You can do it!
  17. A: My girlfriend is treating me badly.
    B: All relationships go through rough times. Hang in there and things will work out!
  18. Go Jeremy! We are rooting for you!
  19. A: I like her. I want to ask her out.
    B: Go for it!
  20. The math homework is easy. Don't worry. You can do it!
  21. I heard you failed your test. Keep your chin up. Work harder next time.
  22. Good luck! I hope you will ace the math exam.
  23. A sports coach may give their team a pep talk and encourage them to "go get them," which means "do your best in winning the game."
  24. A sales manager may encourage their staff to "go get them," meaning to work hard and make a lot of sales.
  25. The chef has had a rough couple of days and the written compliments from his customers really help lift his spirits.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
  1. A: Sorry to hear you are sick. We are all pulling for you.
    B: Thank you so much.
  2. A: I am pulling for the home team.
    B: Oh yeah? I am pulling for the guest team.
  3. A: Did you hear Andy and Amy had a big fight?
    B: Yes, and I was pulling for Andy the whole time. I think Amy was being unreasonable.
  4. A: I am rooting for you to get that promotion.
    B: Thank you so much.
    A: You deserve it.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

快問快答的英文怎麼說? (二選一)

put one's face next to another person's
quickfire questions
下一題 - 算數 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft textue. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 色香味俱全 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
敦親睦鄰
以下如何翻成英文?
我的直覺告訴我此事超出我的能力了。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
獻殷勤
慈善活動
最新教學
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
打破冷場
修身養性
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow