correct
wrong

節哀順變 的英文怎麼說?

 - 節哀順變 - 中英物語 ChToEn
節哀順變 的英文怎麼說

節哀順變的英文例句

  1. Please accept my deepest condolences for your loss. May my condolences bring you comfort and ease the pain of this loss. If there's anything I can do please let me know.
  2. (At the funeral) A: I am sorry for your loss. Your son was a great friend.
  3. (At the funeral) My condolences for your loss. You dad was a great teacher.

節哀順變的相關詞

節哀順變的同義詞

節哀順變的英文翻譯

[1] I am sorry for your loss.
[2] My condolences.

節哀順變的英文翻譯解釋

這些都是正統的美語說法,condolences 非常常用。
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

讓他一點的英文怎麼說? (二選一)

be nice to somebody
grilled squid
下一題 - 血濃於水 f我要發問

填空題

請到服務櫃台尋求幫助。 (請填空)

Please go to the information counte and ask for help.
下一題 - 明太子 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
彎曲
以下如何翻成英文?
我們吵架時不該翻舊帳。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
保證人
假裝在開玩笑
最新教學
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
反駁
繁忙的景象
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
義賊的英文怎麼說?
義賊的英文怎麼說?
right arrow 令人不安的英文怎麼說?
令人不安的英文怎麼說?