correct
wrong

禍不單行 的英文怎麼說?

 - 禍不單行 - 中英物語 ChToEn
禍不單行 的英文怎麼說

禍不單行的英文例句

  1. The credit crisis just broke out in the U.S., and now it is facing the double whammy of a potential recession.
  2. My girlfriend dumped me and I got fired from my job; it never rains but it pours.
  3. First I lost my job, and then my car got stolen. If it's not one thing, it's another.

禍不單行的相關詞

禍不單行的同義詞

禍不單行的英文翻譯

[1] a double whammy
[2] It never rains but it pours.
[3] If it's not one thing, it's another.

禍不單行的英文翻譯解釋

[1]是正統的美國俚語. [2]也可以指好的運氣來的時候來一串. [3]專指壞事接二連三地發生.

禍不單行的部分中譯

  1. 信用危機才剛在美國爆發不久後美國又將面臨經濟衰退, 真是禍不單行.
  2. 我被女朋友甩, 公司又開除我, 真是禍不單行.
  3. 一開始我失去了工作, 再來我的車也被偷了, 真是屋漏偏逢連夜雨.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

業配文的英文怎麼說? (二選一)

a sponsored post
based on evidence
下一題 - 聊話家常 f我要發問

填空題

大家對這個供應商的印象很不良好。 (請填空)

The percepion of the vendor is very bad.
下一題 - 刷悠遊卡 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
現打果汁
以下如何翻成英文?
當這個已婚男子願意載女同事回家表示他對她有非分之想嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
鐵窗
如沐春風
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
新員工說明會
亭子
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
通風不好的英文怎麼說?
通風不好的英文怎麼說?
right arrow 眨眼的英文怎麼說?
眨眼的英文怎麼說?