![待在家裡 - 白吃白住 - 中英物語 ChToEn 待在家裡 - 白吃白住 - 中英物語 ChToEn](/image/待在家裡.jpg)
白吃白住 的英文怎麼說
白吃白住的英文例句
A: When you got fired you lived in my place for two months. You totally sponged off me for two months!
B: Yes I did, and I thank you for that. Here's some money. Now we are even.
B: Yes I did, and I thank you for that. Here's some money. Now we are even.
白吃白住的相關詞
白吃白住的同義詞
白吃白住的英文翻譯
to sponge off
白吃白住的英文翻譯解釋
sponge off 就是佔某人便宜的意思,可看上下文做出不同的翻譯,例如:
You sponged off me for two months = 你在我這白吃白住兩個月 = 你佔我便宜兩個月
You sponged off me for two months = 你在我這白吃白住兩個月 = 你佔我便宜兩個月
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
扭扭捏捏的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 受虐 f我要發問填空題
別挑食,你需要各種食物的營養。 (請填空)
Don't be a picky eter because you need nutrition from all kinds of foods.
下一題 - 鮭魚卵
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文