correct
wrong
以下是

關於 理取鬧 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 理取鬧 的翻譯
英文例句
  1. My son always acts up at home on Friday asking me to take him somewhere.
  2. A: What do you do when your children behave willfully?
    B: I lock them up in their room until they apologize.
  3. You should always be nice to me however unreasonable I am because I am your wife.
  4. My girlfriend likes to get angry over petty things. She is very annoying.
  5. Stop acting like a child, will you?
  6. Wife: I think you are having an affair.
    Husband: That's nonsense. You are crazy.
  7. A: Buy me a car.
    B: Don't be stupid. We don't have money.
  8. If you really cannot do it, I won't force you to.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 理取鬧
英文翻譯 [ - ]
[1] act up
[2] behave willfully
[3] Unreasonable; stupid
[4] be angry over petty or trivial things
[5] act like a child
[6] crazy; paranoid
act up 跟 behave willfully 是無理取鬧最貼切的翻譯,意思就是我行我素,沒道理的做出令人反感的事情,或調皮搗蛋。

Unreasonable 很普遍,形容非理性的行為. be angry over petty 或 trivial things 指很容易為小事生氣. act like a child 指像小孩子一樣幼稚, 無理取鬧. paranoid 形容一個人很多疑的無理取鬧, paranoid 就是多疑的意思. 有時候白話的翻出即可.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

挑戰某人的英文怎麼說? (二選一)

Challenge
injunction
下一題 - 恨鐵不成鋼 f我要發問

填空題

他的房子內的香味讓人聯想到新鮮的花朵。 (請填空)

The fragrance in his house is reiniscent of fresh flowers.
下一題 - 學姊 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
55分帳
以下如何翻成英文?
我去美國進修統計學。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
電池壞了
有趣
最新教學
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
亭子
超車
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow