correct
wrong
以下是

關於 然開朗 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 然開朗 的翻譯
英文例句
  1. I don't know why my girlfriend suddenly dumped me. Whatever. I'll get over it.
  2. Mom: Do you ever think about what Alice would be like if she was still alive?
    Dad: She died years ago. We've moved on, remember?
  3. A: You drew on my face when we were five.
    B: After all these years you are still not over it. Here. Draw on my face and get even.
  4. A: I still cannot forget her.
    B: I know it's hard, but you gotta let go of a past relationship and move on with your life.
  5. I was devastated when we broke up. Now finally I found closure or Now I am past it.
  6. Maybe her ex can tell her something that would give her closure.
  7. Ten years after my dog died, I finally accepted the fact.
  8. Hopefully the stubborn suspect will see the light and confess what he did.
  9. My school dropout son finally came to his senses and decided to go back to school.
  10. My ex called and complained about our past relationship, which is something I've already put to bed.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 然開朗
英文翻譯 [ - ]
[1] Go Michael!
[2] Please work hard.
[3] lift one's spirits
  cheer one up
[4] Keep it up.
[5] Keep up the good work!
[6] root for somebody; cheer for somebody; cheer on
  support
[7] Good luck.
[8] Hang in there.
[9] Don't give up.
  You can do it.
  You are almost there.
  You are almost done.
  Do your best.
[10] Go for it!
[11] pep talk
[12] Don't worry.
  No sweat.
[13] I am on your side.
  I am with you.
[14] I have your back.
[15] Keep your chin up.
[16] cheer on (a team)
  root for (a team)
[17] Go get them.
這裡說的加油是指給某人精神上的鼓勵,如果想知道給汽車加油的英文,請參考相關詞。

I am rooting for you. = I am pulling for you. = 加油! 我支持你! 可用在任何需要加油的情況,例如:

I am rooting for you to get that promotion. = 我為你加油,希望你升官!

Go Michael! = 加油,Michael!

You can do it! = 加油!你能做到的!

lift his spirits = cheer him up = 給他加油打氣,讓他心情變好或豁然開朗

cheer for/on 跟 root for 都指替某人或某隊伍加油,通常會用歡呼的聲音來加油。也可以指替某團體或隊伍加油打氣的意思,通常是在公眾場合做這件事情,例如在球場上球迷為自己喜歡的隊伍加油,如:

The players and the coach are cheering on the batter, supporting the batter vocally.

We are cheering for you = 我們為你歡呼,幫你加油!

對一個人說「加油!」的最好的翻譯之一就是 Keep it up. 或 Keep up the good work. 或 Hang in there.。都有勉勵人的意思,但得依照各種情況翻譯,例如孩子在寫功課,父親可以鼓勵他說 Hang in there. You are almost done.,但有時候卻不會這麼說,例如有人跟你說「我今晚會公開演出」,你不能說 Keep it up.,而會說 Good luck. 或 Break a leg.,所以得依情況翻譯。

Good luck 雖表面上的意思為 "祝你幸運",實際上也就表示我為你加油。

Hang in there = 撐著點,用在對方已經在做某件事情,並持續當中

當孩子考試成績很好,你可以說 keep it up 或 keep up the good work 表示對孩子的鼓勵跟打氣。

Cheer up! 是安慰難過的人所用的英文

鼓勵人做某事 = Go for it!

pep talk 指打氣的話。

「加油打氣」也可用白話翻譯,例如鼓勵人別放棄就可說 Don't give up.

Don't worry = No sweat = 別擔心,加油!

I have faith in you = 我對你有信心,加油!

I am on your side = I am with you = 我支持你或我挺你

I have your back = 我支持你或願意在別人面前捍衛你

Keep your chin up = 別灰心或別氣餒,加油!

Go get them = Go get 'em = 鼓勵對方的話,有加油的感覺
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

窮鄉僻壤的英文怎麼說? (二選一)

love to help others
backcountry; back country
下一題 - 睜一隻眼閉一隻眼 f我要發問

填空題

那盒巧克力有多大盒? (請注意文法) (請填空)

How big a ox of chocolate is it?
下一題 - 溺愛 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
止咳
以下如何翻成英文?
你的菜色香味俱全。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
陡峭
別亂想
最新教學
班級幹部英文怎麼說?如班長、衛生股長、總務股長等
班級幹部英文怎麼說?如班長、衛生股長、總務股長等
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
獻殷勤
真人秀
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow