correct
wrong
以下是

關於 有人就 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 有人就 的翻譯
英文例句
Do not botch the project or heads will roll. or If you botch the project, heads will roll.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 有人就
英文翻譯 [ - ]
[1] never get something done
[2] slack off
[3] loaf (around)
slack off 就是偷懶的意思。很多時候白話翻出就好,像例句就有用 Never get things done 或 Has an excuse for missing a deadline.

Loaf around 就是閒晃,不做事情,有時擺爛就是這種意思。

順道一提,heads will roll 就是 "有人就要倒大楣了" 的意思。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

迴力鏢族的英文怎麼說? (二選一)

boomerang kids/children
PTO
下一題 - 滷蛋 f我要發問

填空題

要贏猜字謎遊戲,表演方跟猜謎方必須有十足的默契。 (請填空)

To be good at harades, the two players must have great chemistry.
下一題 - 掏空錢 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
校外教學
以下如何翻成英文?
抗議的名眾把路上的車子翻過來並點火。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
指指點點
格格不入
最新教學
台灣美食小吃英文翻譯大全
台灣美食小吃英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
麻婆豆腐
情場就像戰場
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow