correct
wrong

攀親帶故 的英文怎麼說?

家庭 - 攀親帶故 - 中英物語 ChToEn
攀親帶故 的英文怎麼說

攀親帶故的英文例句

He got to the position of our General Manage by nepotism, which brought shame to himself.

攀親帶故的相關詞

攀親帶故的英文翻譯

nepotism

攀親帶故的英文翻譯解釋

指因為是親戚才雇用某個人這類的行為.

攀親帶故的部分中譯

他攀親帶故才得到公司總經理的味子, 很令人不齒.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

不入虎穴焉得虎子的英文怎麼說? (二選一)

Nothing ventured, nothing gained.
to take revenge on somebody by abusing one's power
下一題 - 別對我來這招 f我要發問

填空題

我不是故意要對你吼。 (請填空)

I didn't mean to sna at you.
下一題 - 對我很重要 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
走在什麼的尖端
以下如何翻成英文?
當警察找到我迷失的小孩時我心中的大石頭放下了。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
將心比心
電池壞了
最新教學
英文二十六個字母
英文二十六個字母
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
公筷
味道濃郁
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
榮華富貴的英文怎麼說?
榮華富貴的英文怎麼說?
right arrow 瓶頸的英文怎麼說?
瓶頸的英文怎麼說?