correct
wrong

擺爛 的英文怎麼說?

擺爛 - 中英物語 ChToEn
擺爛 的英文怎麼說

擺爛的英文例句

  1. Whenever I assign a task to my subordinate he never gets it done. He always has an excuse for missing a deadline.
  2. CEO: During my absence every department's head must take charge and see to it that things get done. If any of you slack off, heads will roll.
    Everyone: Understood.
  3. Boss: I didn't pay you to loaf. Do some work!
  4. Dad: Son, stop loafing around and do something worthwhile. You are getting old!

擺爛的相關詞

擺爛的同義詞

擺爛的英文翻譯

[1] never get something done
[2] slack off
[3] loaf (around)

擺爛的英文翻譯解釋

slack off 就是偷懶的意思。很多時候白話翻出就好,像例句就有用 Never get things done 或 Has an excuse for missing a deadline.

Loaf around 就是閒晃,不做事情,有時擺爛就是這種意思。

順道一提,heads will roll 就是 "有人就要倒大楣了" 的意思。
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

外在美的英文怎麼說? (二選一)

beat somebody to it
outer beauty
下一題 - 復古 f我要發問

填空題

你的行為已經超越界線了。 (請填空)

You have oversepped your bounds.
下一題 - 你還好嗎 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
竭盡所能
以下如何翻成英文?
我們每年年底都在時代廣場倒數計時。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
麻煩的處境
別加辣
最新教學
I feel sorry for you 的意思是什麼?
I feel sorry for you 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
房子的開放格局
死亡人數
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
蚵仔煎的英文怎麼說?
蚵仔煎的英文怎麼說?
right arrow 當選演說的英文怎麼說?
當選演說的英文怎麼說?