correct
wrong

拷問 的英文怎麼說?

男女吵架 - 拷問 - 中英物語 ChToEn
拷問 的英文怎麼說

拷問的英文例句

  1. After Valentine's Day, my coworkers grilled me about whom I spent the night with.
  2. Dad: How's your job?
    Daughter: Are you going to start grilling me now? We should at least wait until we have bread. I am starving.
  3. After hours of interrogation or questioning, the suspect finally admitted his wrongdoing.

拷問的相關詞

拷問的同義詞

拷問的英文翻譯

[1] question
[2] grill
[3] interrogate

拷問的英文翻譯解釋

[1]是很普遍的用法. [2]可指善意的拷問或惡意的拷問, 也可指在監獄裡的拷問. [3]較正式, 通常用在拷問嫌疑犯.
例句裡的女兒說 Are you going to start grilling me now? 表示父親已經開始拷問女兒的工作情況了,但兩人可能是有說有笑,也可能是很兇的跟對方講話,單憑 grill 這個字無法看出善意還是惡意的拷問。

拷問的部分中譯

  1. 情人節過後我的同事紛紛問我前天晚上跟哪個女孩子在一起.
  2. 幾個小時的拷問候嫌犯終於認罪.
還有問題?請發問
請參考 台灣英文雜誌社

選擇題

殺雞儆猴的英文怎麼說? (二選一)

set an example
the common people
下一題 - 深遠 f我要發問

填空題

大陸遊客從停在阿姆斯特丹的渡船上下船。 (請填空)

Chinese tourists disembark from a fery anchored at Amsterdam.
下一題 - 外遇 f我要發問

以下是最近最熱門的FB貼文,請按讚支持我們免費教中翻英

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
被白了一眼
以下如何翻成英文?
這對我來說很重要。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
嚴選
自怨自艾
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
脂粉味的男生濾掛式咖啡即溶咖啡有體悟精神受挫
(更多...)
熱門網頁
5801 人瀏覽了首頁2180 人瀏覽了姓氏張的英文怎麼說1967 人瀏覽了姓氏謝的英文怎麼說1777 人瀏覽了班級幹部英文怎麼說1406 人瀏覽了無奈的英文怎麼說
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
爽約
電源插頭
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
真人大小的英文怎麼說?
真人大小的英文怎麼說?
right arrow ㄙㄨㄥˊ的英文怎麼說?
ㄙㄨㄥˊ的英文怎麼說?