correct
wrong

打落水狗 的英文怎麼說?

安慰女生 - 落井下石 - 中英物語 ChToEn
打落水狗 的英文怎麼說

打落水狗的英文例句

A: I want to break up with him.
B: He just got fired from his job; are you sure you want to add insult to injury by leaving him? Maybe you should wait for a few days.

打落水狗的相關詞

打落水狗的同義詞

打落水狗的英文翻譯

Add insult to injury.

打落水狗的英文翻譯解釋

跟火上加油有一點不同, 落井下石形容你讓一個已經受傷的人受傷更深.

打落水狗的部分中譯

甲: 我想跟他分手.  乙: 他公司剛開除他, 你還要這樣落井下石? 我看等幾天在說吧.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

世界第一的英文怎麼說? (二選一)

emphatic
number one in the world
下一題 - 耳鼻喉科醫生 f我要發問

填空題

我在做鼻子手術時我被局部麻醉。 (請填空)

When I was having a nose surgery I was put under loal anesthesia.
下一題 - 逃脫高手 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
公筷
以下如何翻成英文?
別挑食,你需要各種食物的營養。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
斑馬線
生煎包
最新教學
如何用英文做自我介紹?
如何用英文做自我介紹?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
開到最大聲
留職停薪
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
滴酒不沾的人的英文怎麼說?
滴酒不沾的人的英文怎麼說?
right arrow 融入的英文怎麼說?
融入的英文怎麼說?