correct
wrong

意氣相投 的英文怎麼說?

 - 志同道合 - 中英物語 ChToEn
意氣相投 的英文怎麼說

意氣相投的英文例句

  1. I started a business with several like-minded partners.
  2. If you want to save kids from hunger, then we are kindred spirits.

意氣相投的相關詞

意氣相投的同義詞

意氣相投的英文翻譯

[1] a kindred spirit
[2] like-minded
[3] have or share the same ideas, thoughts, goals, etc.

意氣相投的英文翻譯解釋

like-minded 形容跟你的想法和意見很像的人, 名詞就用[1]. [3]是白話的說法.

意氣相投的部分中譯

  1. 我跟幾個情投意合的朋友一同創業.
  2. 如果你想要拯救孩子免於挨餓, 你就是跟我志同道合的人.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

煽情的英文怎麼說? (二選一)

loving
in season
下一題 - 死去活來 f我要發問

填空題

請直接切到主題,別拐彎抹角。 (請填空)

Stop bating around the bush. Just get to the point.
下一題 - 一直拖延 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
考試的陷阱題
以下如何翻成英文?
這個籃球比賽票都賣光了,你想買黃牛票嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
一笑置之
迷人
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
綜上所述
虛心
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
故意輸的英文怎麼說?
故意輸的英文怎麼說?
right arrow 電視影集的英文怎麼說?
電視影集的英文怎麼說?