correct
wrong

恍然大悟 的英文怎么说?

 - 恍然大悟 - 中英物語 ChToEn
恍然大悟 的英文怎么说

恍然大悟的英文例句

  1. Today at the baseball field, reality hit me fast and hard. I didn't like baseball at all. I am doing it only because my dad wants me to be a pro player when I grow up.
  2. The solution to the puzzle dawned on me.
  3. It dawned on me what she meant when she said she liked my family.
  4. I was in the shower and I had an epiphany about my life's purpose.

恍然大悟的相關詞

恍然大悟的英文翻譯

[1] reality hit me fast and hard
[2] dawn on somebody
[3] have an epiphany about something

恍然大悟的英文翻譯解釋

reality hit me fast and hard = 現實生活讓我恍然大悟,也有領悟某事的意思

dawn on somebody 表示某人突然明白一件事情的意思. epiphany 就是當一個人在做一件平常的事情時突然恍然大悟一件別的事情
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

慕名而來的英文怎麼說? (二選一)

mobile power bank
out of admiration for somebody
下一題 - 無菜單料理 f我要發問

填空題

昨天我跟朋友去泡溫泉。 (請填空)

My friends and I went soaking in a hot sping yesterday.
下一題 - 加入抽獎 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
提倡
以下如何翻成英文?
她看上了一枚鑽戒。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
死亡人數
隔熱手套
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
清唱
如沐春風
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
淡泊名利的英文怎麼說?
淡泊名利的英文怎麼說?
right arrow 默默承受的英文怎麼說?
默默承受的英文怎麼說?