
得心應手 的英文怎麼說
得心應手的英文例句
- I miss the days where everything goes smoothly.
- I like today. I am efficient and productive at work.
- The retired chess player proved he was back in the groove by winning the first round of the international chess tournament.
得心應手的英文翻譯
[1] efficient[2] productive[3] things go smoothly[4] be/get in the groove
得心應手的英文翻譯解釋
形容做事情很有效率, 生產力高in the groove = 指人開始做事很成功很順暢,有得心應手的意思
還有問題?請發問
請參考 台灣英文雜誌社
選擇題
項目的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 糖水 f我要發問填空題
你在哪個學校就讀? (請填空)
Where do you go to schoo?
下一題 - 沒品
f我要發問以下是最近最熱門的FB貼文,請按讚支持我們免費教中翻英
請按讚支持中英物語的FB免費教英文